荒野反叛皮肤中英文对照全收录

频道:游戏攻略 日期: 浏览:1

周末整理游戏收藏时,突然发现背包里躺着三个不同版本的荒野反叛皮肤手册。作为从S2赛季就入坑的老玩家,这些皮肤名称就像老朋友的外号,中文版看得亲切,国际服交流时却常卡壳。今天就带大家细数那些让人又爱又恨的皮肤译名,顺便整理出全网最全对照表。

一、经典皮肤篇

老玩家可能还记得游戏早期这些皮肤在商城引发抢购的热闹场景。在2020年《荒野反叛美术年鉴》里记载,设计师从蒸汽朋克废土美学中获取灵感,给基础皮肤定下视觉基调。

英文名中文名
Rust Raider锈蚀掠夺者
Scrap Samurai废铁武士
Oil Baron石油大亨
Gearhead Gladiator机械狂斗士

1.1 争议译名解析

荒野反叛皮肤英文名与中文名对照表

  • Gearhead直译应为"机械迷",但中文版结合角色背景译作"狂斗士"
  • Oil Baron本意石油大亨,在玩家社区常被戏称为"油老板"

二、赛季限定皮肤

上周刚更新的S12赛季手册里,那套Rebel Gladiator皮肤看得我心痒。不过要提醒新手玩家,这些带Limited Edition标志的皮肤错过就绝版啦。

英文名中文名
Ashen Champion灰烬冠军
Outlaw's Revenge法外狂徒的复仇
Rustfire Renegade锈火叛徒
Rebel Gladiator叛逆角斗士

2.1 彩蛋皮肤溯源

荒野反叛皮肤英文名与中文名对照表

最让我惊艳的是Clockwork Rebel这套,中文译作"发条逆行者"。仔细看装甲缝隙里转动的齿轮,和2018年东京电玩展上公布的Steampunk Prototype概念图如出一辙。

三、联名特别款

上个月和《重金属编年史》的联动皮肤刚上架就售罄。朋友凌晨三点蹲守商城,结果付款时手滑点错语言包,买成Ironclad Heretic才发现是中文版的"铁甲异端"。

荒野反叛皮肤英文名与中文名对照表

英文名中文名
Neon Renegade霓虹叛客
Ironclad Heretic铁甲异端
Circuit Breaker电路破坏者
Plasma Outlaw等离子法外者

窗外暮色渐沉,游戏里的霓虹叛客皮肤正闪着蓝紫色流光。整理完这些名称对照,突然想起刚入坑时把Scrap Samurai叫成"废品武士"的糗事。或许正是这些细微的本土化处理,让每个皮肤都有了独特的故事感。

网友留言(0)

评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。